The last straw

This is the last straw. I can’t deal with this situation anymore.

The last straw
Lernen Sie diese englischen Redewendungen für Business Englisch.

‘The last straw’ is the final occurrence in a series of bad events. This final occurence is the reason to for you to decide to stop doing something, to stop being in contact with someone or to take action over something.

Der “letzte Strohhalm” (the last straw) ist das letzte Ereignis in einer Reihe von schlechten Ereignissen. Dieses letzte Ereignis ist der Grund dafür, dass Sie sich entscheiden, etwas nicht mehr zu tun, mit jemandem nicht mehr in Kontakt zu sein oder etwas zu unternehmen.

He has been rude to me several times over the past few months. I’ve ignored it, but yesterday was the last straw! I lost my temper and shouted at him.

Wie und wo fangen Sie an, Ihr Business Englisch zu verbessern?

Ich kann Ihnen dabei helfen. Ich habe schon in einer Vielzahl von Branchen in Großbritannien gearbeitet – werfen Sie doch einen Blick auf mein LinkedIn-Profil. Ich würde gerne Ihrer Firma meine Erfahrungen mit Business Englisch zur Verfügung stellen. Kontaktieren Sie mich hier.

Sie können mir auch auf Facebook, Instagram und Twitter folgen.

Melden Sie sich bei meinem Blog an und erhalten Sie ein kostenloses E-Book

Beginnen Sie schon heute damit, Ihr Business Englisch zu verbessern: ‚50 Tipps um Konflikte mit Muttersprachlern in einer Geschäftssituation zu vermeiden‘.

Dieses E-Book sowie regelmäßige Business Englisch Tipps erhalten Sie kostenlos per E-Mail. Hoffentlich lernen wir uns bald persönlich kennen!